diff -r 3d364c870c90 -r 686eef1e7a79 jaxp/src/java.xml/share/classes/com/sun/org/apache/xml/internal/serializer/utils/SerializerMessages_es.java --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/jaxp/src/java.xml/share/classes/com/sun/org/apache/xml/internal/serializer/utils/SerializerMessages_es.java Sun Aug 17 15:51:56 2014 +0100 @@ -0,0 +1,297 @@ +/* + * reserved comment block + * DO NOT REMOVE OR ALTER! + */ +/* + * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one + * or more contributor license agreements. See the NOTICE file + * distributed with this work for additional information + * regarding copyright ownership. The ASF licenses this file + * to you under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + * you may not use this file except in compliance with the License. + * You may obtain a copy of the License at + * + * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + * + * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + * See the License for the specific language governing permissions and + * limitations under the License. + */ +/* + * $Id: SerializerMessages_es.java /st_wptg_1.8.0.0.0jdk/2 2013/09/16 09:06:34 gmolloy Exp $ + */ +package com.sun.org.apache.xml.internal.serializer.utils; + +import java.util.ListResourceBundle; +import java.util.Locale; +import java.util.MissingResourceException; +import java.util.ResourceBundle; + +/** + * An instance of this class is a ListResourceBundle that + * has the required getContents() method that returns + * an array of message-key/message associations. + *

+ * The message keys are defined in {@link MsgKey}. The + * messages that those keys map to are defined here. + *

+ * The messages in the English version are intended to be + * translated. + * + * This class is not a public API, it is only public because it is + * used in com.sun.org.apache.xml.internal.serializer. + * + * @xsl.usage internal + */ +public class SerializerMessages_es extends ListResourceBundle { + + /* + * This file contains error and warning messages related to + * Serializer Error Handling. + * + * General notes to translators: + + * 1) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document + * into a resultant XML document (or HTML document or text). The + * stylesheet itself is described in the form of an XML document. + + * + * 2) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a + * modifier on the tag. For example, in + * "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with + * the values "val" and "val2", respectively. + * + * 3) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate + * a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and + * attribute names that use that prefix are defined with respect to that + * namespace. + * + * + */ + + /** The lookup table for error messages. */ + public Object[][] getContents() { + Object[][] contents = new Object[][] { + { MsgKey.BAD_MSGKEY, + "La clave de mensaje ''{0}'' no est\u00E1 en la clase de mensaje ''{1}''" }, + + { MsgKey.BAD_MSGFORMAT, + "Fallo de formato del mensaje ''{0}'' en la clase de mensaje ''{1}''." }, + + { MsgKey.ER_SERIALIZER_NOT_CONTENTHANDLER, + "La clase de serializador ''{0}'' no implanta org.xml.sax.ContentHandler." }, + + { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_FIND, + "No se ha encontrado el recurso [ {0} ].\n {1}" }, + + { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_LOAD, + "No se ha podido cargar el recurso [ {0} ]: {1} \n {2} \t {3}" }, + + { MsgKey.ER_BUFFER_SIZE_LESSTHAN_ZERO, + "Tama\u00F1o de buffer menor o igual que 0" }, + + { MsgKey.ER_INVALID_UTF16_SURROGATE, + "\u00BFSe ha detectado un sustituto UTF-16 no v\u00E1lido: {0}?" }, + + { MsgKey.ER_OIERROR, + "Error de E/S" }, + + { MsgKey.ER_ILLEGAL_ATTRIBUTE_POSITION, + "No se puede agregar el atributo {0} despu\u00E9s de nodos secundarios o antes de que se produzca un elemento. Se ignorar\u00E1 el atributo." }, + + /* + * Note to translators: The stylesheet contained a reference to a + * namespace prefix that was undefined. The value of the substitution + * text is the name of the prefix. + */ + { MsgKey.ER_NAMESPACE_PREFIX, + "No se ha declarado el espacio de nombres para el prefijo ''{0}''." }, + + /* + * Note to translators: This message is reported if the stylesheet + * being processed attempted to construct an XML document with an + * attribute in a place other than on an element. The substitution text + * specifies the name of the attribute. + */ + { MsgKey.ER_STRAY_ATTRIBUTE, + "El atributo ''{0}'' est\u00E1 fuera del elemento." }, + + /* + * Note to translators: As with the preceding message, a namespace + * declaration has the form of an attribute and is only permitted to + * appear on an element. The substitution text {0} is the namespace + * prefix and {1} is the URI that was being used in the erroneous + * namespace declaration. + */ + { MsgKey.ER_STRAY_NAMESPACE, + "Declaraci\u00F3n del espacio de nombres ''{0}''=''{1}'' fuera del elemento." }, + + { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_RESOURCE, + "No se ha podido cargar ''{0}'' (compruebe la CLASSPATH), ahora s\u00F3lo se est\u00E1n utilizando los valores por defecto" }, + + { MsgKey.ER_ILLEGAL_CHARACTER, + "Intento de realizar la salida del car\u00E1cter del valor integral {0}, que no est\u00E1 representado en la codificaci\u00F3n de salida de {1}." }, + + { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_METHOD_PROPERTY, + "No se ha podido cargar el archivo de propiedades ''{0}'' para el m\u00E9todo de salida ''{1}'' (compruebe la CLASSPATH)" }, + + { MsgKey.ER_INVALID_PORT, + "N\u00FAmero de puerto no v\u00E1lido" }, + + { MsgKey.ER_PORT_WHEN_HOST_NULL, + "No se puede definir el puerto si el host es nulo" }, + + { MsgKey.ER_HOST_ADDRESS_NOT_WELLFORMED, + "El formato de la direcci\u00F3n de host no es correcto" }, + + { MsgKey.ER_SCHEME_NOT_CONFORMANT, + "El esquema no es v\u00E1lido." }, + + { MsgKey.ER_SCHEME_FROM_NULL_STRING, + "No se puede definir un esquema a partir de una cadena nula" }, + + { MsgKey.ER_PATH_CONTAINS_INVALID_ESCAPE_SEQUENCE, + "La ruta de acceso contiene una secuencia de escape no v\u00E1lida" }, + + { MsgKey.ER_PATH_INVALID_CHAR, + "La ruta de acceso contiene un car\u00E1cter no v\u00E1lido: {0}" }, + + { MsgKey.ER_FRAG_INVALID_CHAR, + "El fragmento contiene un car\u00E1cter no v\u00E1lido" }, + + { MsgKey.ER_FRAG_WHEN_PATH_NULL, + "No se puede definir el fragmento si la ruta de acceso es nula" }, + + { MsgKey.ER_FRAG_FOR_GENERIC_URI, + "S\u00F3lo se puede definir el fragmento para un URI gen\u00E9rico" }, + + { MsgKey.ER_NO_SCHEME_IN_URI, + "No se ha encontrado un esquema en el URI" }, + + { MsgKey.ER_CANNOT_INIT_URI_EMPTY_PARMS, + "No se puede inicializar el URI con par\u00E1metros vac\u00EDos" }, + + { MsgKey.ER_NO_FRAGMENT_STRING_IN_PATH, + "No se puede especificar el fragmento en la ruta de acceso y en el fragmento" }, + + { MsgKey.ER_NO_QUERY_STRING_IN_PATH, + "No se puede especificar la cadena de consulta en la ruta de acceso y en la cadena de consulta" }, + + { MsgKey.ER_NO_PORT_IF_NO_HOST, + "No se puede especificar el puerto si no se ha especificado el host" }, + + { MsgKey.ER_NO_USERINFO_IF_NO_HOST, + "No se puede especificar la informaci\u00F3n de usuario si no se ha especificado el host" }, + + { MsgKey.ER_XML_VERSION_NOT_SUPPORTED, + "Advertencia: es necesario que la versi\u00F3n del documento de salida sea ''{0}''. Esta versi\u00F3n de XML no est\u00E1 soportada. La versi\u00F3n del documento de salida ser\u00E1 ''1.0''." }, + + { MsgKey.ER_SCHEME_REQUIRED, + "Se necesita un esquema." }, + + /* + * Note to translators: The words 'Properties' and + * 'SerializerFactory' in this message are Java class names + * and should not be translated. + */ + { MsgKey.ER_FACTORY_PROPERTY_MISSING, + "El objeto de propiedades transferido a SerializerFactory no tiene una propiedad ''{0}''." }, + + { MsgKey.ER_ENCODING_NOT_SUPPORTED, + "Aviso: La codificaci\u00f3n ''{0}'' no est\u00e1 soportada por Java Runtime." }, + + {MsgKey.ER_FEATURE_NOT_FOUND, + "El par\u00e1metro ''{0}'' no se reconoce."}, + + {MsgKey.ER_FEATURE_NOT_SUPPORTED, + "Se reconoce el par\u00e1metro ''{0}'' pero no puede establecerse el valor solicitado."}, + + {MsgKey.ER_STRING_TOO_LONG, + "La serie producida es demasiado larga para ajustarse a DOMString: ''{0}''."}, + + {MsgKey.ER_TYPE_MISMATCH_ERR, + "El tipo de valor para este nombre de par\u00e1metro es incompatible con el tipo de valor esperado."}, + + {MsgKey.ER_NO_OUTPUT_SPECIFIED, + "El destino de salida de escritura de los datos es nulo."}, + + {MsgKey.ER_UNSUPPORTED_ENCODING, + "Se ha encontrado una codificaci\u00f3n no soportada."}, + + {MsgKey.ER_UNABLE_TO_SERIALIZE_NODE, + "No se ha podido serializar el nodo."}, + + {MsgKey.ER_CDATA_SECTIONS_SPLIT, + "La secci\u00f3n CDATA contiene uno o m\u00e1s marcadores ']]>' de terminaci\u00f3n."}, + + {MsgKey.ER_WARNING_WF_NOT_CHECKED, + "No se ha podido crear una instancia del comprobador de gram\u00e1tica correcta. El par\u00e1metro well-formed se ha establecido en true pero no se puede realizar la comprobaci\u00f3n de gram\u00e1tica correcta." + }, + + {MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER, + "El nodo ''{0}'' contiene caracteres XML no v\u00e1lidos." + }, + + { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_COMMENT, + "Se ha encontrado un car\u00e1cter XML no v\u00e1lido (Unicode: 0x{0}) en el comentario." + }, + + { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_PI, + "Se ha encontrado un car\u00e1cter XML no v\u00e1lido (Unicode: 0x{0}) en los datos de la instrucci\u00f3n de proceso." + }, + + { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_CDATA, + "Se ha encontrado un car\u00e1cter XML no v\u00e1lido (Unicode: 0x{0}) en el contenido de CDATASection." + }, + + { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_TEXT, + "Se ha encontrado un car\u00e1cter XML no v\u00e1lido (Unicode: 0x{0}) en el contenido de datos de caracteres del nodo." + }, + + { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_NODE_NAME, + "Se ha encontrado un car\u00e1cter o caracteres XML no v\u00e1lidos en el nodo {0} denominado ''{1}''." + }, + + { MsgKey.ER_WF_DASH_IN_COMMENT, + "No se permite la serie \"--\" dentro de los comentarios." + }, + + {MsgKey.ER_WF_LT_IN_ATTVAL, + "El valor del atributo \"{1}\" asociado a un tipo de elemento \"{0}\" no debe contener el car\u00e1cter ''''<''''." + }, + + {MsgKey.ER_WF_REF_TO_UNPARSED_ENT, + "No se permite la referencia de entidad no analizada \"&{0};\"." + }, + + {MsgKey.ER_WF_REF_TO_EXTERNAL_ENT, + "La referencia de entidad externa \"&{0};\" no est\u00e1 permitida en un valor de atributo." + }, + + {MsgKey.ER_NS_PREFIX_CANNOT_BE_BOUND, + "No se puede encontrar el prefijo \"{0}\" en el espacio de nombres \"{1}\"." + }, + + {MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ELEMENT_NAME, + "El nombre local del elemento \"{0}\" es null." + }, + + {MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ATTR_NAME, + "El nombre local del atributo \"{0}\" es null." + }, + + { MsgKey.ER_ELEM_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF, + "El texto de sustituci\u00f3n del nodo de entidad \"{0}\" contiene un nodo de elemento \"{1}\" con un prefijo no enlazado \"{2}\"." + }, + + { MsgKey.ER_ATTR_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF, + "El texto de sustituci\u00f3n del nodo de entidad \"{0}\" contiene un nodo de atributo \"{1}\" con un prefijo no enlazado \"{2}\"." + }, + + }; + + return contents; + } +}