jaxp/src/share/classes/com/sun/org/apache/xml/internal/serializer/utils/SerializerMessages_es.java
changeset 6 7f561c08de6b
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/jaxp/src/share/classes/com/sun/org/apache/xml/internal/serializer/utils/SerializerMessages_es.java	Sat Dec 01 00:00:00 2007 +0000
@@ -0,0 +1,122 @@
+/*
+ * reserved comment block
+ * DO NOT REMOVE OR ALTER!
+ */
+/*
+ * Copyright 1999-2004 The Apache Software Foundation.
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ */
+/*
+ * $Id: SerializerMessages_es.java,v 1.1.4.1 2005/09/08 11:03:13 suresh_emailid Exp $
+ */
+
+package com.sun.org.apache.xml.internal.serializer.utils;
+
+import java.util.ListResourceBundle;
+
+public class SerializerMessages_es extends ListResourceBundle {
+  public Object[][] getContents() {
+    Object[][] contents =  new Object[][] {
+        // BAD_MSGKEY needs translation
+        // BAD_MSGFORMAT needs translation
+      { MsgKey.ER_SERIALIZER_NOT_CONTENTHANDLER,
+        "La clase serializer ''{0}'' no implementa org.xml.sax.ContentHandler."},
+
+      { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_FIND,
+        "No se ha podido cargar el recurso [ {0} ].\n{1}"},
+
+      { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_LOAD,
+        "No se ha podido cargar el recurso [ {0} ]: {1} \n {2} \n {3}"},
+
+      { MsgKey.ER_BUFFER_SIZE_LESSTHAN_ZERO,
+        "Tama\u00f1o de almacenamiento intermedio <=0"},
+
+      { MsgKey.ER_INVALID_UTF16_SURROGATE,
+        "\u00bfSe ha detectado un sustituto UTF-16 no v\u00e1lido: {0}?"},
+
+      { MsgKey.ER_OIERROR,
+        "Error de ES"},
+
+      { MsgKey.ER_ILLEGAL_ATTRIBUTE_POSITION,
+        "No se puede a\u00f1adir el atributo {0} despu\u00e9s de nodos hijo o antes de que se produzca un elemento. Se ignorar\u00e1 el atributo."},
+
+      { MsgKey.ER_NAMESPACE_PREFIX,
+        "No se ha declarado el espacio de nombres para el prefijo ''{0}''."},
+
+        // ER_STRAY_ATTRIBUTE needs translation
+      { MsgKey.ER_STRAY_NAMESPACE,
+        "Declaraci\u00f3n del espacio de nombres ''{0}''=''{1}'' fuera del elemento."},
+
+      { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_RESOURCE,
+        "No se ha podido cargar ''{0}'' (compruebe la CLASSPATH), ahora s\u00f3lo se est\u00e1n utilizando los valores por omisi\u00f3n"},
+
+        // ER_ILLEGAL_CHARACTER needs translation
+      { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_METHOD_PROPERTY,
+        "No se ha podido cargar el archivo de propiedades ''{0}'' para el m\u00e9todo de salida ''{1}'' (compruebe la CLASSPATH)"},
+
+      { MsgKey.ER_INVALID_PORT,
+        "N\u00famero de puerto no v\u00e1lido"},
+
+      { MsgKey.ER_PORT_WHEN_HOST_NULL,
+        "No se puede establecer el puerto si el sistema principal es nulo"},
+
+      { MsgKey.ER_HOST_ADDRESS_NOT_WELLFORMED,
+        "El sistema principal no es una direcci\u00f3n bien formada"},
+
+      { MsgKey.ER_SCHEME_NOT_CONFORMANT,
+        "El esquema no es compatible."},
+
+      { MsgKey.ER_SCHEME_FROM_NULL_STRING,
+        "No se puede establecer un esquema de una serie nula"},
+
+      { MsgKey.ER_PATH_CONTAINS_INVALID_ESCAPE_SEQUENCE,
+        "La v\u00eda de acceso contiene una secuencia de escape no v\u00e1lida"},
+
+      { MsgKey.ER_PATH_INVALID_CHAR,
+        "La v\u00eda de acceso contiene un car\u00e1cter no v\u00e1lido: {0}"},
+
+      { MsgKey.ER_FRAG_INVALID_CHAR,
+        "El fragmento contiene un car\u00e1cter no v\u00e1lido"},
+
+      { MsgKey.ER_FRAG_WHEN_PATH_NULL,
+        "No se puede establecer el fragmento si la v\u00eda de acceso es nula"},
+
+      { MsgKey.ER_FRAG_FOR_GENERIC_URI,
+        "S\u00f3lo se puede establecer el fragmento para un URI gen\u00e9rico"},
+
+      { MsgKey.ER_NO_SCHEME_IN_URI,
+        "No se ha encontrado un esquema en el URI: {0}"},
+
+      { MsgKey.ER_CANNOT_INIT_URI_EMPTY_PARMS,
+        "No se puede inicializar el URI con par\u00e1metros vac\u00edos"},
+
+      { MsgKey.ER_NO_FRAGMENT_STRING_IN_PATH,
+        "No se puede especificar el fragmento en la v\u00eda de acceso y en el fragmento"},
+
+      { MsgKey.ER_NO_QUERY_STRING_IN_PATH,
+        "No se puede especificar la serie de consulta en la v\u00eda de acceso y en la serie de consulta"},
+
+      { MsgKey.ER_NO_PORT_IF_NO_HOST,
+        "No se puede especificar el puerto si no se ha especificado el sistema principal"},
+
+      { MsgKey.ER_NO_USERINFO_IF_NO_HOST,
+        "No se puede especificar la informaci\u00f3n de usuario si no se ha especificado el sistema principal"},
+
+      { MsgKey.ER_SCHEME_REQUIRED,
+        "\u00a1Se necesita un esquema!"}
+
+    };
+    return contents;
+  }
+}